top of page

Soft City

软城市

Pavilion   -   Forum   -   Exchange

章鱼亭     -    论坛     -     活动

Baitasi, Beijing 
​北京,白塔寺
23 Sept - 7 Oct 2016
2016年9月23日 - 10月7日

About Soft City

​关于软城市

Beijing is both hard and soft. It is marked by extensive physical infrastructure - ring roads, mega blocks, and institutional edifices, and yet it also supports a host of informal, nomadic, spontaneous systems. These include everything from mobile food carts, Weixin payment nodes, and migrant practices, to the atmospherics of air pollution and data collection. Nowhere is this more evident than in hutong areas such as Baitasi, where complex entanglements of historic infrastructure, social and cultural networks, and mobile technologies overlap with unexpected, often innovative results.

 

北京是一座刚柔并济的城市。它以环路,巨型街区,机关大楼之类的超尺度物理著称,却又也支持着非正式的、游牧的和偶发的体系。这其中包括移动食品贩售车,微信支付端口,迁徙活动,大气污染以及数据收集。没有比像白塔寺这样的胡同城区更能体现城市的历史架构,社会文化网络以及移动科技相互穿插,混合,叠加之后产生的不可预料,又充满创意的结果。

Drawing on contributors from a wide range of disciplines, the Soft City project will explore how these various systems and practices can be mobilized to address the significant challenges and anxieties facing the contemporary city.

从众多领域召集的专业人士,将聚集在软城市平台,探讨如何将众多的系统与实践调动起来,应对当代城市所面临的紧迫与挑战。


Soft City will engage the public through a series of events and installations in the Baitasi neighbourhood during the Beijing Design Week. These will include: the Soft City Forum, a roundtable discussion exploring aspects of soft design in the city; the Soft City Exchange, a series of workshops, performances, community events, and a web presence, exploring new systems of knowledge and sharing; and the Octopus Pavilion, an interactive, inflatable structure, that will serve as the site of the forum and workshops, as well as a playful space for the visitors and residents of the neighbourhood.

软城市平台将在北京设计周期间,在白塔寺下通过一系列活动和装置展开公众参与。其中包括:软城市论坛,一个探讨在城市中运用软设计策略的圆桌讨论;软城市交流,一系列对知识分享的新体系进行探索的工作坊,行为表演,社区活动以及网络直播;以及章鱼亭,一个作为论坛以及工作坊场所的充气互动装置,也是一个献给附近的居民和来访者的充满乐趣的城市公共空间。

About

Soft City Forum

软城市论坛

Soft Design On a City Scale
城市范围内的软设计
Sept 28
​9月28日
13:00 - 17:30

The forum will bring together designers, artists, activists, IT-developers, scientists, anthropologists, local residents and change agents, to discuss the future of soft practices in Baitasi, Beijing, and cities throughout the world. These discussions will be in a round table format over the course of one day, and will be divided into two key topics:

论坛集合了设计师,艺术家,活跃份子,IT研发人员,科学家,人类学家,本地居民以及区域发展的推动者们,共同讨论北京白塔寺再生计划的软性实践,并向世界其他城市的世间延伸。本次讨论将以圆桌会议的形式持续一天,讨论的主题包括以下两个方面:

Soft Space

​软空间

 

In today’s cities, rampant housing prices coexist with empty office towers and new roads are built alongside defunct infrastructure. Spatial speculation takes place in the financial sector as well as among activists, artists and communities. This panel will present different approaches to space - public or private, indoor or outdoor - that challenge notions of ownership, authenticity and location.

在今天的城市,高居不下的房价与闲置的办公大楼以及沿着失效的基础设施所新建的道路并存。空间投机不仅在金融领域,社会活动家、艺术家和社区也在对如何重新利用空间进行探讨。这个论坛讨论小组将呈现不同的空间探索——从公共到私有,从室内到室外,是如何对所有权,真实性和地点的观念进行挑战的。

Soft Systems

软设施

 

Infrastructure, both hard and soft, is increasingly inscribed into the planet, making new and uncertain affiliations with social, ecological and technological systems. This panel will consider the “softening” of infrastructure, exploring the manner in which it is transforming the experience of the city, and its potential to be mobilized to achieve a more flexible, equitable, and resilient urban fabric.

基础设施,无论软性的还是硬性的,在地球上不断蔓延,并不断与社会、生态和技术系统建立起新的、不确定的联系。这个论坛讨论小组将思考如何对基础设施进行“软化”——由此探索改变城市体验的方式,及其它可以被调动起来实现更灵活、公平、有弹性的城市结构的潜质。

Venue:
​地点:
The Global School
Baitasi Old Market
11 Gongmenkou Dong Cha
The Conference

Speakers

​演讲者

Two multidisciplinary panels with speakers from China and abroad
由来自中国和海外的演讲者组成的两支多元小组
Speakers

Octopus Pavilion

​章鱼亭

The Octopus Pavilion provides an inviting, interactive open-air public space at the heart of the Baitasi neighbourhood and at the centre of the Beijing Design Week activities. This pavilion explores the concept of Soft City as embodied in an architectural canopy system, and is inspired by the dynamic, adaptive, and highly expressive characteristics of the octopus.

章鱼亭为白塔寺脚下的居民社区以及北京设计周的核心区域提供一座好客的互动充气室外公共空间。这座临时展亭探索的软城市概念具体表现在其遮篷系结构,它的启发来自章鱼的多动态、强适应力和高度自我表达的特征。 

 

Octopuses, a relative of the mollusks, are soft in a literal sense they have no bones and can squeeze through openings far smaller than their body. And yet this softness goes beyond their physical pliability, encompassing an adaptive paradigm that integrates intelligence, behaviour, and morphology. Octopuses have the same number of neurons as a cat, and yet ⅔ of these are situated in the legs. Neurons are clustered directly with sensing organs and muscle cells, allowing highly distributed control over sucker articulation, skin coloration and texturing. Octopuses take advantage of this intelligent skin employing it in a wide range of adaptive behaviours, from camouflage, mimicry, misdirection, to mesmerization - the stratagem of a magician.

章鱼,软体动物的近亲,直官上的软——它们没有骨头,可以穿过远比自身小很多的孔洞。然而这种“柔软”超越了它们自身的柔韧可能性,为模仿而集成的智能、行为和形态的自适应模式,。章鱼拥有与猫一样多的神经元,但 ⅔ 分布在其腕足中。神经元与感知器官和肌肉细胞直接集群,允许对吸盘关节、皮肤颜色和纹理的分布式高度控制。章鱼利用这种“智能皮肤”,进行各种类型的适应性行为,从伪装、模仿、误导到催眠-魔术师的计法。

 

Using the analogy of an octopus, the pavilion highlights the characteristics of soft systems and intelligent skin. The pavilion will be made of an array of pneumatic cells that can inflate and deflate as well as glow with coloured light in response to activity in the site. Each cell will have its own sensors, microcontroller, fan and LED, allowing it to react independently, and yet, though the supple nature of the connecting material, an overall dynamic effect will be achieved. The pavilion will respond to both movement and sound, reacting to and mapping the unfolding events in the site. In this way, the pavilion will become the heart of Baitasi measuring the pulse of the neighbourhood.

以章鱼作为拟态灵感,临时展亭突出了软系统和智能皮肤的特点。展亭将由数组可以膨胀缩小、对现场活动做出响应并变换色彩灯光的充气单元阵列构成。每个单元都有单独的传感器、微控制器、排风扇和 LED 灯,允许其作出独立的反应,与此同时,彼此链接的细胞单元因其轻盈的材料特性,又会协同在一起实现整体的动态效果。临时展亭感应着活动和声音的变化,对现场开展的活动作出反馈的同时也呈现出一幅动态地图。它就像是“白塔寺的心脏”,与邻近社区的“脉搏”动态同步。

Check out the Soft Sentience blog for the Octopus Pavilion design process photos, videos and more!

Octopus Pavilion

Soft Exchange

软城市交流

Workshops

工作坊

A series of workshops one-day workshops with artists and designers, exploring various aspects of the soft design.

一系列和艺术家以及设计师共同实践的,持续一天的工作坊,探索“软设计”的丰富内容。


 

Performances and Events

表演及活动​

A series of events will be scheduled during Beijing Design Week, including informal socials, interactive performances, and screens of relevant movies, documentaries, or lectures.

一系列的活动将在北京设计周期间展开,包括非正式的社交,交互表演,相关电影放映,纪录片或演讲。

Soft Exchange
Check back soon
Once posts are published, you’ll see them here.

Supported by

​致谢

RSVP

Are you joining the Soft City Forum?
Let us know who you are!
想加入软城市论坛?告诉我们你是谁吧!

Subscribe to get news on all upcoming events

Subcribes
bottom of page